Off-roader
"Off-roader" sözünü dilimizə çevirməyə necə baxırsız?
Niyə məhz bundan başladığımızı bilmək istəyənlər öncə Bura baxsın!
Mənim təklifim:
Türkiyə reklamlarından birində "off-roader" əvəzinə, "arazi aracı" ifadəsini eşitdim.
"Ərazi avtomobili" - fikriniz?
Yeni söz yaratmaq da olar%
həryol avtomobili.
Comment by az-ya — March 8, 2008 @ 9:33 am
Qeyri-yol avtomobili variantı necədi?
Comment by suzgec — March 10, 2008 @ 7:32 am
Orxan, bagishla gec gordum.
Xeyirli olsun. Ele bu movzudan sherhe bashlamaq istedim. Belke ele yoldankenar avtomobiller? yoldankenarlar da hardasa dile uygunlashdirila biler?
Comment by Afet — April 9, 2008 @ 8:35 am
Yoldankənar avtomobil? Hehe. Mənanı verir, amma bir az gülməlidi
“ərazi avtomobili” variantı olanların ən idealıdı məncə.
Comment by Orxan — April 19, 2008 @ 11:00 am
Azərbaycan dilində belə bir termin onsuzda var.
“yüksək keçiricilik qabiliyyəti olan avtomobil”
Comment by makla — April 23, 2008 @ 7:09 am
yoldankenar en ughurlu chixmishdi …
Comment by L. Julius Maximus — September 26, 2008 @ 2:06 am